Palabra betyder ord på spanska, och ord är det jag ägnar mig åt på dagarna. Sedan 1997 har jag översatt allt från reklamtexter till populärvetenskaplig litteratur från spanska, katalanska och engelska till svenska inom områden som turism, konst, design och hantverksöl. Jag har även översatt två romaner från katalanska, Tre koppar choklad av Care Santos och Palmisanos förbannelse av Rafel Nadal (utgivning 2018), samt pjäsen Bufflar av Pau Miró.

Jag har en masterexamen i spansk litteratur från Göteborgs universitet och har undervisat i översättning och översättningsvetenskap på Linnéuniversitetet. Jag driver även en litterär agentur i liten skala, se högerspalten.

Välkomna att kontakta mig för såväl små som stora uppdrag!


Ellinor Broman